Food/Alimentación

October 23

http://www.nytimes.com/indexes/2013/10/22/health/healthupdate/index.html

Does Boiling or Baking Vegetables Destroy Their Vitamins? ¿Destruye el hervir o freír las verduras las vitaminas?

To what extent does heating (boiling, baking) foods like vegetables destroy vitamins? ¿Hasta qué punto calendar (hervir, freír) alimentos como las verduras destruye sus vitaminas?

It’s true that cooking methods alter the nutritional composition of fruits and vegetables, but that’s not always a bad thing. Several studies have shown that while cooking can degrade some nutrients, it can enhance the availability of others. As a result, no single cooking or preparation method is best, and that includes eating vegetables raw.

The bottom line is that no one cooking or preparation method is superior for preserving 100 percent of the nutrients in a vegetable. And since the best vegetables are the ones you will actually eat, taste should also be factored in when deciding on a cooking method. The best way to get the most out of your vegetables is to enjoy them in a variety of ways — raw, steamed, boiled, baked and grilled. If you eat a variety of fruits and vegetables on a regular basis, you don’t have to worry about the cooking method.

http://well.blogs.nytimes.com/2013/10/18/ask-well-does-boiling-or-baking-vegetables-destroy-their-vitamins/?ref=healthupdate&nl=health&emc=edit_hh_20131022

October 16

http://www.nytimes.com/indexes/2013/10/15/health/healthupdate/index.html

Fat and Thin Find Common Ground La obesidad y la delgadez encuentran un espacio común

Binge eating disorder could bridge the gap between the obesity and eating disorder communities, while also reducing the stereotype that only thin people suffer from eating disorders. El trastorno de comida impulsiva podría  establecer un puente para la brecha existente entre la obesidad y las comunidades con trastornos alimenticios a la vez que reducir el estereotipo de que solo las personas delgadas sufren de trastornos de comida

 

October 7

http://www.nytimes.com/indexes/2013/10/08/health/healthupdate/index.html

Beets, Raw and Cooked Remolachas, crudas y hervidas

A salad in which the grain adds a nutritional punch, but isn't what the salad is about. It's about beets and spinach. Una ensalada en la que el grano añade un añadido nutricional aunque no es una ensalada más

October 1

http://www.nytimes.com/indexes/2013/10/01/health/healthupdate/index.html

Is It Safe to Eat Soy? ¿Es sana la semilla de soja?

Concerns have been raised about possible health risks from eating soy. Hay preocupación sobre los riesgos para la salud al tomar semilla de soja

Soy has been a dietary staple in Asia for many centuries. Some studies have found that it may offer some cardiovascular benefits, though the evidence at this point is more suggestive than conclusive. La soja ha sido un elemento de la dieta en Asia durante siglos. Algunos estudios han mostrado que puede beneficiar el sistema cardiovascular, aunque las pruebas hasta ahora son más sugerentes que definitivas.

Last year, in its nutrition guidelines for cancer survivors, the American Cancer Society noted that eating traditional soy foods — like tofu, miso, tempeh and soy milk — may help lower the risk of breast, prostate and other cancers. But the guidelines do not recommend soy supplements, which tend to be highly processed and not very rigorously tested. El año pasado, en su consejos para los sobrevivientes de cáncer, la Sociedad Norteamericana contra el Cáncer concluyó que tomar alimentos de soja tradicionales – como tofu, miso, tempe y leche de soja – pueden disminuir el riesgo de cánceres de pecho, próstata y otros. Pero estas directrices no recomiendan suplementos de soja, que suelen estar altamente procesados y no son altamente seguros

 

September 17, 2013

http://www.nytimes.com/indexes/2013/09/17/health/healthupdate/index.html
1. When Teams Lose, Fans Tackle Fatty Foods Cuando el equipo pierde, los aficionados se enfrentan a los alimentos grasos
Football fans' saturated-fat consumption increased by as much as 28 percent following defeats and decreased by 16 percent following victories, a new study reports. El consumo de grasas saturadas por parte de los aficionados al fútbol (americano) aumentó hasta un 29 por ciento tras las derrotas y se redujo un 16 por ciento tras las victorias, según un nuevo informe


2. Teenagers Are Getting More Exercise and Vegetables Los adolescentes hacen más ejercicio y consumen más verduras
Teenagers are exercising more, consuming less sugar and eating more fruits and vegetables, a trend that may be contributing to a leveling off of obesity rates, a new study shows. Los adolescentes hacen más ejercicio, consumen menos azúcar y comen más frutas y verduras, una tendencia que puede estar contribuyendo a reducir las tasas de obesidad, según muestra un nuevo estudio
 

September 10, 2013
http://www.nytimes.com/indexes/2013/09/10/health/healthupdate/index.html

Myths Surround Breakfast and Weight Mitos sobre el desayuno y el peso
Despite the conventional weight-loss wisdom, A pesar de los conocimientos más convencionales sobre la pérdida de peso the idea that eating breakfast helps you lose weight stems largely from misconstrued studies, new research shows. la idea de que tomar el desayuno ayuda a perder peso surge en el fondo de estudios tergiversados, como muestra un nuevo estudio
 

August 20, 2013

http://www.nytimes.com/indexes/2013/08/20/health/healthupdate/index.html

Beers Implicated in Emergency Room Visits Las cervezas están implicadas en las salas de urgencias
A study found that five beer brands were consumed most often by people who ended up in the emergency room. Un studio encontró que cinco marcas de cerveza eran habían sido consumidas con más frecuencia por personas que acababan en la sala de urguencia
 

August 13, 2013
http://www.nytimes.com/indexes/2013/08/13/health/healthupdate/index.html

1. Rituals Make Our Food More Flavorful Rituales que hacen nuestra comida más sabrosa

Even simple acts like scraping wooden chopsticks together or tapping a soda can before pulling the tab can raise people's interest in what they are eating or drinking, a series of experiments found. Incluso actos simples como frotar palillos de Madera entre sí o golpear una lata de gaseosa antes de tirar de la anilla pueden elevar el interés de las personas en lo que están comiendo o bebiendo, tal como se halló en una serie de experimentos
 

2. The new gazpachos Los nuevos gazpachos
With tomato season in full swing, it couldn’t be a better time. En plena temporada del tomate, no podría no podría haber mejor momento Here are five new ways to make gazpacho. Veamos cinco nuevas formas de preparar el gazpacho
 

A. Gazpacho sans Bread: Keep this gazpacho in a pitcher in the refrigerator and enjoy all summer long. Manténgase este gazpacho en una jarra en el frigorífico y disfrútelo todo el verano
B. Blender Gazpacho With Celery, Carrot, Cucumber and Red Pepper: A version of gazpacho licuado that is essentially a tangy, pungent vegetable smoothie. Una versión del gazpacho que es en esencia una abrasadora delicia de verduras picante
C. Chipotle Gazpacho: Chipotle contributes heat and smoke to this beautiful blender gazpacho. Chipotle proporciona calor y humo a este maravilloso gazpacho licuado
D. Tomatillo, Tomato and Avocado Gazpacho: Avocados contribute a creamy texture to this spicy gazpacho. El advocado proporciona una textura cremosa a este gazpacho picante
E. Beet and Tomato Gazpacho: The color alone is reason enough to make this gorgeous gazpacho. Tan solo el color razón suficiente para elaborar este delicioso gazpacho

 

August 6, 2013
http://www.nytimes.com/indexes/2013/08/06/health/healthupdate/index.html
1. Making the Case for Eating Fruit A favor del consumo de fruta

Fresh fruit should not become a casualty in the sugar wars, many nutrition experts say. La fruta fresca no debería salir perjudiciada en la guerra contra el azúcar, argumentan los nutricionistas


2. Food Rituals Rituales alimencios
Scientists have found that rituals performed around food actually influence the way the food is enjoyed. Investigadores han encontrado que los rituales desarrollados con la alimentación llegan a influencias la manera en que se degusta la alimentación We all have our food rituals — from splitting apart the oreo cookie to folding a pizza slice. Todos tenemos nuestro rituales – desde doblar por la mitad nuestra galleta oreo a doblar el trozo de pizza

 

July 16, 2013
http://www.nytimes.com/indexes/2013/07/16/health/healthupdate/index.html

Summer Stir-Fries Las frituras del verano
Summer temperatures may have you avoiding the stove, but with a five-minute burst of heat, stir-frying can turn an array of greens and vegetables into a delicious meal. Puede que las temperaturas del verano nos alejen del fogón, pero tras cinco minutos de explosión de calor, las frituras pueden convertir una variedad de verduras hortalizas en un plato delicioso
 

July 9, 2013
http://www.nytimes.com/indexes/2013/07/09/health/healthupdate/index.html

Apricots to Savor, While You Can Albaricoques para saborear, mientras se pueda
It's too bad their growing season is short, because apricots are delicious in both sweet and savory dishes. Es una lástima de que su temporada sea muy corta, porque los albaricoques son deliciosos tanto en platos dulces y sabrosos
 

July 2, 2013
http://www.nytimes.com/indexes/2013/07/02/health/healthupdate/index.html

How Carbs Can Trigger Food Cravings De cómo las bebidas gaseosas pueden disparar la ansiedad por los alimentos
Sugary foods and drinks, white bread and other processed carbohydrates appear to stimulate parts of the brain involved in hunger, craving and reward. Alimentos y bebidas con glucosa, el pan blanco y otros carbohidratos procesados parecen estimular partes del cerebro que regulan el hambre, la ansiedad y la recompensa
 

June 25, 2013
http://www.nytimes.com/indexes/2013/06/25/health/healthupdate/index.html
1. Recipes for Health Recetas para la salud
When antioxidant-rich cherries are at their peak, consider them for recipes that range far beyond the dessert menu. Cuando las cerezas ricas en antioxidantes están en su punto, pueden servir para recetas más variadas que el postre


2. Steps for More, and Better, Sleep Pasos para un sueño mejor y más prolongado
In general, adults need at least seven hours of sleep, and being mindful of diet and exercise during the hours leading up to bedtime can help ensure a restful night. En general los adultos necesitan al menos siete horas de sueño, y ser cuidadoso con la dieta y el ejercicio durante las horas que preceden a la hora de ir a la cama puede asegurar una noche de descanso


3. Taking a Walk After a Meal Aids Digestion El paseo después de la comida favorece la digestión
For many people, the food-induced stupor that often follows a big meal is a good excuse for a nap. But for some, a brief walk shortly after eating is a quick way to burn some calories and aid digestion. Para mucha gente el estupor que sigue a una gran comida es una buena excusa para una siesta. Pero para otros, un breve paseo poco después de comer es una forma rápida de quemar algunas calorías y favorecer la digestión
 

4. Iron Supplements May Reduce Pregnancy Risks Los suplementos de hierro pueden reducir los riesgos del embarazo
A large review of studies concludes that taking iron supplements during pregnancy reduces the risk for maternal anemia and for having a baby with low birth weight. Una amplia revisión de estudios concluye que tomar suplementos de hierro durante el embarazo reduce el riesgo de anemia materna y el de tener un bebé con bajo peso
 

June 18, 2013
http://www.nytimes.com/indexes/2013/06/18/health/healthupdate/index.html

1. In Bullies' Hands, Nuts or Milk May Be a Weapon En las manos del acosador, las nueces o la leche pueden ser un arma 
A survey of children with food allergies showed that a third of them reported being bullied with threatening behavior. Un sondeo entre niños con alergias alimentarias mostró que una tercera parte de ellos declaró ser acosados con amenazas


2. Breast Milk Is Good for the Brain La leche maternal, buena para el cerebro
Using scans, researchers have added to the evidence that breast-feeding leads to increased rates of brain development in infants. El uso de escáner permite a los investigadores apreciar que la leche maternal aumenta el desarrollo del cerebro de los infantes
 

 June 11, 2013
http://www.nytimes.com/indexes/2013/06/11/health/healthupdate/index.html
This Is Your Brain on Coffee Este su cerebro con café
Why drinking three cups a day may be good for us. Por qué beber tres tazas al día puede ser bueno para nosotros
http://well.blogs.nytimes.com/2013/06/06/this-is-your-brain-on-coffee/?nl=health&emc=edit_hh_20130611
 

 June 4, 2013
http://www.nytimes.com/indexes/2013/06/04/health/healthupdate/index.html
A New Childhood Hazard: Medical Marijuana Un nuevo peligro para la infancia: la marijuana medicinal
At one Denver hospital, doctors are reporting a rise in marijuana poisonings in children, En un hospital de Denver, los medicos están informando de un aumento en las intoxicasiones con marijuana en los niños often after they ate brownies, cookies and other foods laced with medical marijuana. A menudo después de ingerir brownies, galletas y otros alimentos impregnados de marijana medicinal
 

May 28, 2013

http://www.nytimes.com/indexes/2013/05/28/health/healthupdate/index.html

What's in Your Green Tea? ¿Que tiene el té verde?
A new report shows that some bottled varieties of green tea appear to be little more than sugar water, Un Nuevo informe muestra que algunas variedades   envasadas de té verde parecen ser poco más que agua azucarada while some green tea leaves are contaminated with lead. y algunas hojas de té verde están contaminadas con plomo
 

 May 14, 2013

http://www.nytimes.com/indexes/2013/05/14/health/healthupdate/index.html

Never Go Grocery Shopping on an Empty Stomach Nunca vayas a la tienda  con el estómago vacío

Shopping for groceries on an empty stomach does in fact influence food choices, a new study shows. Ir a la tienda con el estómago vacío determina la elección de los alimentos, según un estudio

Most people know the age-old diet advice about grocery shopping when you are hungry: La mayoría conoce este antiguo consejo para la dieta acerca de la compra de alimentos cuando uno tiene hambre You are more likely to buy fattening, unhealthy foods. So avoid it. Es muy probable que compres alimentos que engordan y poco saludables. Así que hay que evitarlo All diet guides include the advice and now they add “and never with young children” Todas las guías sobre dietas incluyen este consejo y ahora añaden: “… y nunca con sus hijos”

 

April 23, 2013
http://www.nytimes.com/pages/health/index.html

Eggs, Too, May Provoke Bacteria to Raise Heart Risk También los huevos puden producir bacterias que aumentan el riesgo cardiovascular
Investigators who found that eating meat can increase heart disease risk Los investigadores que hallararon que la ingestión de carne puede incrementar el riesgo de enfermedad del corazón because of the actions of intestinal bacteria debido a la acción de bacterias intestinales now say the same thing happens with lecithin, abundant in egg yolks. afirman ahora que lo mismo ocurre con la lecitina, abundante en la yema del huevo
  

April 9, 2013
http://www.nytimes.com/indexes/2013/04/09/health/healthupdate/index.html   

Advice Shifts on Feeding Baby Nuevos consejos sobre alimentación del bebé
Pediatricians now recommend breast-feeding exclusively to start Actualmente, los pediatras recomiendan dar el pecho exclusivamante al comienzo and a more relaxed approach after that, y unas pautas más flexibles después but guidelines have changed over the years. pero estos consejos han cambiado con el tiempo
 

April 2, 2013
http://www.nytimes.com/indexes/2013/04/02/health/healthupdate/index.html

1. A New Endorsement for Fish Nueva recomendación para (comer) pescado
Scientists have turned up ample evidence Científicos han aportado amplia evidencia that consumption of seafood high in omega-3 fatty acids de que el consumo de pescado rico en ácidos grasos omega 3 may help protect against cardiovascular disease. puede ayudar a proteger contra la enfermedad cardiovascular But the data have usually been indirect, pero los datos son de carácter indirecto gleaned from food questionnaires used to estimate consumption. extraídos de cuestionarios de alimentación utilizados para estimar el consumo
 

2. Is the Secret to Olive Oil in Its Scent? ¿Es el aroma el secreto del aceite de oliva?
Why is olive oil, the crown jewel of the Mediterranean diet, so good for your health? ¿Por qué es el aceite de oliva, la joya de la corona de la dieta mediterránea, tan bueno para la salud? Nutritionists point to its abundance of antioxidants and oleic acid, Los nutricionistas apuntan a la abundancia en antioxidantes y ácido oleico monounsaturated fat that protects the heart. grasa monosaturada que proteje el corazón But new research suggests that some of the benefits of olive oil might be contained in its aroma. Pero nuevas investigaciones sugieren que algunos de los beneficios del aceite de olive podrían hallarse en su aroma
Smell and taste, it is well known, El olor y el sabor, es bien conocido, are two senses that are strongly tied together. son dos sentidos estrechamente relacionados Previous research has shown that manipulating the aroma of certain foods Investigaciones anteriores han mostrado que manipular el aroma de ciertos alimentos can influence the amount of them that people choose to eat. Puede influir en la cantidad de ellos que ingieren las personas Intensifying the smell and flavor of a dessert, for example, Intensificar el sabor y el olor de un postre, por ejemplo, can prompt people to take smaller bites. puede inducir a que las personas tomen bocados más pequeños
But now a new analysis relying on blood tests and years of clinical exams confirms Pero ahora un nuevo análisis basado en análisis de sangre y en años de pruebas clínicas confirman that higher blood levels of omega-3 fatty acids may reduce que niveles más altos en la sangre de ácidos grasos omega-3 pueden reducir the risk for heart disease and death in people over age 65. el riesgo de enfermedades del corazón y el fallecimiento en las personas mayores de 65 años


3. Extra Fiber for Stroke Protection Fibra extra para protegerse contra el derrame
Eating high-fiber foods may protect against stroke, a new analysis of research suggests. La ingestión de alimentos ricos en fibra pueden proteger contra los derrames cerebrales, según sugiere una nueva investigación Water soluble fiber -the kind found in beans, nuts and other foods- reduced the risk substantially, La fibra soluble en agua -el tipo que se encuentra en las judías, nueces y oros alimentos- reducían el riesgo significativamente and insoluble fiber and cereal fiber reduced it slightly. y la fibra insoluble y la de los cereals lo reducían ligeramente Fruits and vegetables contain both types of fiber, Las frutas y las verduras contienen ambos tipos de fibra though there was not enough data on those foods to draw valid conclusions about their effect. aunque no se contaban con datos suficientes de esos alimentos para extraer conclusiones válidas sobre sus efectos


March 26, 2013
http://www.nytimes.com/indexes/2013/03/26/health/healthupdate/index.html

1. Mixing Freedoms Mezclando libertades
Proposed curbs on sugary sodas reflect a clash of ideals. Las restricciones propuestas sobre las bebidas gasesosas muestran un choque de ideales Which is more important: the freedom to consume the drinks we want or the freedom of parents to raise healthy children? ¿Qué es más importante: la libertad para consumir las bebidas que queremos o la libertad de los padres para criar hijos sanos?
 

2. The Marvels in Your Mouth Maravillas en su boca
Before you swallow a bite, Antes de que usted trague un bocado a devilishly complex sequence of events and reflexes has already begun. ya se ha producido una diabólica secuencia de eventos y reflejos
 

March 19, 2013
http://www.nytimes.com/indexes/2013/03/19/health/healthupdate/index.html
Lost Sleep Can Lead to Weight Gain El sueño perdido puede llevar a un aumento de peso
A study showed that participants consumed more calories Un studio ha mostrado que los participantes consumían más calorías and were an average of two pounds heavier y ganaban dos libras de peso por término medio after one week of sleeping only about five hours a day. tras una semana durmiendo sólo cinco horas al día
 

March 12, 2013
http://www.nytimes.com/indexes/2013/03/12/health/healthupdate/index.html

Breast-Feeding May Not Lead to Leaner Children La leche materna no produce niños más delgados
Breast-feeding confers benefits, La leche materna proporciona beneficios but a lower risk for obesity may not be one of them. pero un menor riesgo de obesidad tal vez no sea uno de ellos

 

March 6, 2013

http://www.nytimes.com/indexes/2013/03/05/health/healthupdate/index.html

1. PMS Symptoms Linked to Diet Los síntomas, premenstruales asociados a la dieta
A decade-long study of more than 3,000 women found Un studio de más de una década de duración de más de 3000 mujeres halló that dietary iron may reduce the risk for premenstrual syndrome, que la dieta de hierro puede reducer el riesgo del síndorme premenstrual while potassium intake may increase it. mientras que la ingestión de potasio lo incrementaría

 

2. Omega-3 May Lead to Healthier Babies El omega-3 puede traer bebés más sanos
Pregnant women who took daily supplements of DHA, Las mujeres embarazadas que tomaban un suplemento diario de DHA a type of omega-3 fatty acid, un tipo de ácido graso de omega-3 had longer gestations, tenían gestaciones más largas bigger babies and fewer early preterm births, bebés más grandes y menos nacimientos prematuros according to a new clinical trial. según un estudio clínico
 

3. What Housework Has to Do With Waistlines Lo que las areas domésticas tienen que ver con la cintura
American women not employed outside the home Las mujeres americanas no empleadas fuera del hogar were burning about 360 fewer calories every day in 2010 quemaban unas 360 calorías menos cada día en 2010 than they had in 1965, que en 1965 according to a new analysis, según un nuevo análisis with working women burning about 132 fewer calories at home each day in 2010 than in 1965. mientras que en 2010 las mujeres empleadas quemaban en casa 132 calorías menos  que en 1965

 

February 26, 2013

http://www.nytimes.com/indexes/2013/02/26/health/healthupdate/index.html

1. Mediterranean Diet Shown to Ward Off Heart Attack and Stroke Dieta mediterránea para prevenir el infarto y el derrame cerebral
Until now, evidence that the Mediterranean diet reduced the risk of heart disease was weak, Hasta hace poco, la evidencia de que la dieta mediterránea reducía el riego de una enfermedad cardiovascular era escasa and some experts had been skeptical that the effect of diet could be detected. y algunos expertos eran escépticos de que se pudiera detectar el efecto de la dieta

2. Is it really true that most of the nutrients in vegetables and fruits Es realmente cierto que la mayoría de los nutrientes en las verduras y frutas are found in the skin? se encuentran en la piel?
The colorful skin of an apple, grape or tomato La piel coloreada de una manzana, pomelo o tomate is certainly chockfull of nutrients. se encuentra efectivamente llena de nutrientes But by no means are the outer layers of most fruits and vegetables pero en absoluto son las partes exteriores de la mayoría de las frutas y verduras the prime source of their nutrition. la principal fuente de nutrición
Part of what makes some fruits and vegetables so rich with color Parte de los que hace algunas frutas y verduras tan ricas con el color – wax and pesticides notwithstanding – al margen de la cera y los pesticidas are pigments in the skin that have healthful antioxidant properties. son los pigmentos en la piel con propiedades antioxidantes saludables Resveratrol, for example, is found in the skin of red grapes and other fruits. El resveratrol, por ejemplo se encuentra en la piel de los pomelos rojizos y otras frutas But lycopene, one of the pigments that gives tomatoes and bell peppers their deep red color, Pero el licopeno, uno de los pigmentos que proporcionan a los tomates y pimientos el intenso color rojo is distributed throughout. se encentra por todas partes
Indeed, En efecto, many vitamins and nutrients are found in the skin as well as the flesh. muchas vitaminas y nutritientes se encuentran tanto en la piel como en la carne As in apples. Como en las manzanas
 

February 19, 2013

http://www.nytimes.com/indexes/2013/02/19/health/healthupdate/index.html

1. Young Drinkers Prefer Beer Los jóvenes que beben prefieren cerveza

A nationwide survey found that Una encuesta a escala nacional encontró que the favorite alcoholic beverage of underage drinkers is beer, la bebida alcohólica favorita de los jóvenes menores de edad es la cerveza and their favorite beer is Budweiser. y su favorita es la Budweiser
Vitamin Labels May Be Wrong Las etiquetas de las vitaminas podrían estar equivocadas

 

2. The amounts of vitamin D present in supplements Las cantidades de vitaminas D presentes en los suplementos sold over the counter vendidos en la tienda often bear little resemblance to the descriptions on the bottle labels, a menudo se parecen muy poco a las descripciones de las etiquetas de los frascos a new study concludes. según se concluye en un estudio
 

February 12, 2013

http://www.nytimes.com/indexes/2013/02/12/health/healthupdate/index.html

Picking Source of Baby’s Milk  Elección de la procedencia de la leche infantil

Some warn that parents seeking to give their babies the benefits of breast milk may Algunos advierten de que los padres que intentan que sus hijos se beneficien de (las ventajas de) la leche de pecho expose them to potential harm by using unregulated online networks to find donor mothers. los exponen a daños potenciales al utilizar redes de internet para encontrar a madres donantes

 

February 6, 2013

http://www.nytimes.com/pages/health/index.html

1. Gluten-Free, Whether You Need It or Not Sin gluten, lo necesites o  no

Avoiding gluten, Evitar el gluten a protein found in wheat, una protein que se encuentra en el trigo is a must for those with celiac disease, es obligatorio para los que tienen la enfermedad celíaca but many people are self-diagnosing pero muchas personas se autodiagnostican and going gluten-free in a bid for a healthy diet. y evitan el gluten en busca de una dieta sana   

2. Myths of Weight Loss Are Plentiful Los mitos sobre la pérdida de peso son numerosos
A study tried to set the record straight on unproven assumptions Una investigación ha estudiado el número de creencias sin fundamentos that have been repeated so often that even scientists have tended to believe them.  que se repiten tantas veces que incluso los científicos acaban por creerlas
Here is an overview of the obesity myths looked at Lo que sigue es un resumen de los mitos sobre la obesidad investigados by the researchers and what is known to be true: por los científicos y lo que se piensa que es verdadero


Myths Mitos

Set a realistic goal to lose a modest amount. Establece una meta realista para perder una cantidad modesta

People who are too ambitious will get frustrated and give up. Las personas demasiado ambiciosas se sentirán frustradas y abandonarán

You have to be mentally ready to diet or you will never succeed. Se debe estar mentalmente preparado para la dieta o nunca se tendrá éxito

Slow and steady is the way to lose. If you lose weight too fast you will lose less in the long run. Despacio y con firmeza es la manera de perder peso. Si pierdes peso demasiado rápido, perderás menos a largo plazo

 

Ideas not yet proven Ideas que no han sido probadas todavía

Diet and exercise habits in childhood set the stage for the rest of life. La dieta y el ejercicio regular en la infancia establecen la base para el resto de la vida

Add lots of fruits and vegetables to your diet to lose weight or not gain as much. Añade grandes cantidades de frutas y verduras a la dieta para perder o no ganar peso

Yo-yo diets lead to increased death rates. Las dietas yoyo aumentan la mortalidad

People who snack gain weight and get fat. La personas que “pican” (entrecomidas) ganan peso y engordan

If you add bike paths, jogging trails, sidewalks and parks, people will not be as fat. Si usas la bici, corres, caminas y paseas por el parque, no engordarás tanto

 

Facts – Good evidence to support  Hechos – Pruebas  con un buen fundamento

Heredity is important but is not destiny. La herencia importa pero no predestina
Exercise helps with weight maintenance. El ejercicio ayuda a mantener el peso
Weight loss is greater with programs that provide meals. La pérdida de peso es mayor con comidas programadas
Some prescription drugs help with weight loss and maintenance. Algunos medicamentos ayudan a perder y a mantener el peso
Weight-loss surgery in appropriate patients can lead to long-term weight loss, less diabetes and a lower death rate. La cirugía en la pérdida de peso para pacientes adecuados puede llevar a perder peso a largo plazo, menos diabetes y menor mortalidad
 

Note: A version of this article appeared in print on 01/31/2013 the New York edition. Nota: Una versión de este artículo apareció en la versión impresa del New York Times el 01/31/2013
 

January 22, 2013      

http://www.nytimes.com/pages/health/index.html

Berries Lower Heart Attack Risk in Women Las frutas del bosque reducen el riesgo de un ataque de corazón en las mujeres
Blueberries and strawberries have large concentrations of the flavonoid anthocyanin, Las moras y las fresas poseen una gran concentración de flavonoide antociana which may help lower blood pressure que puede reducir la presión sanguínea and improve blood vessel function. y mejorar la función de los vasos sanguíneos
 

January 15, 2013

http://www.nytimes.com/pages/health/index.html

Nutrition: Vitamin D Doesn't Reduce Knee Pain. Nutrición: La vitamina D no reduce el dolor de rodilla
A two-year study found that vitamin D, Un studio de dos años encontró que la vitamina D which evidence suggested might slow osteoarthritis, la cual se pensaba que podría retrasar la osteoartritis neither reduced knee pain nor restored cartilage. No reducía el dolor de rodilla ni restituía el cartílago
 

January 2, 2013

http://www.nytimes.com/pages/health/index.html

What You Think You Know (but Don’t) About Wise Eating Todo aquello que crees pero que no sabes sobre alimentarse bien.

When growing up, I was often warned to avoid nuts because they’re “fattening.” Mientras crecía a menudo me aconsejaban que evitara las nueces porque engordan Now I know better. Ahora estoy mejor enterado Research has shown that people who regularly eat nuts in normal amounts weigh less, on average, than nut avoiders. La investigación ha demostrado que la gente que come nueces en cantidades normales pesan menos, de media, que las que las evitan. The fat in nuts is unsaturated and heart-healthy. La nueces poseen grasas no saturadas y saludables para el corazón Nuts are also good sources of protein, antioxidants, vitamins, minerals and fiber. Las nueces también son una buena fuente de proteínas, antioxidantes, vitaminas, minerales y fibra. 

 

 

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.